mardi 12 août 2008

Mardi luxembourgeois

Aujoud'hui, Maman et moi sommes allés rendre visite aux collègues de Maman. Nous avons commencé par la banque dans laquelle est employée Maman et j'ai revu quelques uns de ses collègues, ceux qui ont échappé à la maladie et qui ne sont pas en congés. Il y a eut une 'Tata' chez qui je me suis bien amusé puisqu'elle m'a donné, ou plutôt prété un jouet: sa règle. Mais bon, ce n'était pas une bonne idée car après, Maman a vu que j'avais l'intérieur des mains tout vert (cette Tata n'écrit qu'avec un stylo feutre vert) !!
Puis nous avons été manger avec une autre collègue et nous avons fait quelques courses.Et nous avons enchainé avec la visite des anciens collègues de Maman avec qui elle a encore des contacts. C'est là que j'ai retrouvé Elke chez qui, contrairement à samedi, je suis resté un petit moment après mon repas.
Comme il y avait vraiment beaucoup à voir et à entendre (à 5 mois, il faut quand même se concentrer pour comprendre l'allemand et le luxembourgeois), je n'ai pas fait de sieste. Mais j'ai été très très sage et tout le monde m'a complimenté pour ça mais aussi pour la belle coiffure et les beaux habits !
Et sitôt dans mon maxi cosy, Maman n'a même pas eu le temps de mettre en route le moteur de la voiture, j'étais déjà dans les bras de Morphée à me demander dans laquelle des 2 banques je postulerai pour mon premier emploi... :-)

Revanche sur le passé

Vous vous souvenez peut-être de notre fête de la galette de pomme de terre ratée... et bien dimanche, en famille, nous avons fait des galettes et, faites maison, elles étaient certainement meilleures !
Tout le monde s'y est mis: Mamie, Tata Estelle et Maman ont confectionné la pâte, les hommes ont bu l'apéro, les filles me promenaient
bien emmitouflé car j'avais un peu froid
Puis la table fût dresséeMamie s'est mise au fourneauEt à peine installé à table, tout le monde a du se réfugier à l'intérieur avec son assiette car les gouttes ont commencé à tomber. Avant les galettes, il y eût de la soupe courgettes/Vache Qui R** faite par Tata Estelle.
Et pendant que Maman mangeait, Tata Estelle qui avait déjà fini, s'est occupée de moi.
Malgré cette invitée de dernière minute (la pluie), c'était un beau dimanche !!

Chez Elke et Christian / Bei Elke und Christian

Samedi, après "l'opération carottes", nous sommes allés à Trèves chez une ancienne collègue de Maman, Elke. Une fois arrivés, on a pu visiter la nouvelle belle maison qu'elle habite avec son ami Christian et puis on a mangé du gâteau, à part moi... c'est vrai que la découverte des carottes suffisait pour ce jour !
Samstag, nach meinen ersten Mören, sind wir nach Trier gefahren um eine ehemalige Kollegin von Mama, Elke, zu besuchen. Als Erstes haben wir das schöne neue Haus besichtigt, das sie mit ihrem Freund Christian bewohnt. Dann haben wir Kuchen gegessen, ausser mir... naja ich hatte schön die Mören entdeckt, es reichte für den einen Tag!
Et pour soulager notre conscience, nous avons été nous promener dans un endroit très beau avec des canards et des cygnes.
Um ein leichteres Gewissen zu haben, sind wir spazieren gegangen, wo es sehr schön ist und wo es Schwänen und Enten gibt.
Nous, les hommes, marchions discutions ensemble et Christian poussait ma poussette:
Wir, Männer, spazierten und sprachen zusammmen, während Christian meinen Kinderwagen schob:
Après la promenade, il était l'heure de préparer le barbecue. Elke avait préparé de bonnes salades et Christian s'est occupé de la viande et des saussices. Entre temps, une amie d'Elke, Ute, nous a rejoint.
Nach dem Spaziergang war es Zeit, das Abendessen vorzubereiten. Elke hatte leckere Salade prepariert und Christian hat sich um das Fleisch und um die Würste gekümmert. Inszwischen ist eine Freundin von Elke, Ute, angekommen.
Me voilà sur les genoux d'Ute. Hier bin ich auf Ute's Schoss:Et là ce sont Christian et Elke. Und hier sind Christian und Elke:C'était une très belle journée, merci Christian et Elke !!! Es war ein sehr schöner Tag, Danke Christian und Elke !!!
PS: Mamma hat auf Deutsch geschrieben und ich habe nicht drauf geschaut, deshalb gibt es sicherlich ein paar Fehler drin...

Mon premier repas 'solide'

Mon pédiatre, Docteur K., a dit que je pouvais commencer à manger des légumes le 10 août. Mais comme dimanche on était chez Mamie et Papy, on n'aurait pas pu profiter pleinement de cette première fois. Alors mes parents ont décidé que je mangerai mes premières carottes un jour en avance, soit samedi (faut pas dire au docteur K.).
Maman m'avait préparé psychologiquement et physiquement (bavoir spécial carottes):
Première cuillère:
Première impression :
Premier rouge à lèvres aussi:Mais depuis cette première fois, je mange très bien et j'apprécie les carottes (ces 2 derniers jours, j'ai vidé un pot complet !):

Demain on passe aux artichauts, on va voir si Maman me mettra un bavoir spécial artichauts... :-)